都含有“前进”的意思。
advance 指“向某一目标或方向前进的运动或效果,并常强调前进的终点”,如:
Our soldiers advanced bravely against the enemy.
我们的士兵勇敢地向敌人挺进。
promote 作“提升”解时可与advance 通用;它强调“促使某种事业向前发展以达到预期的结果,并侧重于对该人或事物(尤指公开性质)的赞助和鼓励”,如:
John was promoted advanced from a clerk to a manager.
约翰由职员晋升为经理。
A sound forest economy promotes the prosperity of agriculture and rural life.
完善的森林经济可以促进农业和农村生活的兴旺与繁荣。
progress 则指“稳定、经常的进步”,这种进步可能有间隔, 常用于抽象事物,如:
Our research work is progressing steadily.
我们的研究工作正在稳步地取得进展。
proceed 多指“继续前进”,如:
This being done,let's proceed to the next.
这项工作已做完了,让我们干下一个。
声明:
(一)由于考试政策等各方面情况的不断调整与变化,本网站所提供的考试信息仅供参考,请以权威部门公布的正式信息为准。
(二)本网站在文章内容来源出处标注为其他平台的稿件均为转载稿,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如您对内容、版权等问题存在异议请与本站联系,我们会及时进行处理解决。
关注公众号
回复“免费资料”领取复习资料
微信公众号
微信交流群
<<点击收起